To help clients better understand the hidden risks and available resolutions within their company's technology efforts, Forte' has added "Nerd-To-English" consulting services, website and blog.
"Management often reviews and understands their insurance on their physical property while ignoring or feeling overwhelmed about the details of insuring their information. Yet the latter is often more critical to surviving in today's business word," says Glenn S. Phillips, Forte' President.
There is often a huge gap in communication between I.T. and management. Nerd-to-English translation is meant to help bridge this gap for everyone's benefit.
"This evolved out of requests from existing and new clients to get clear, understandable explanations of the client's technology, hidden risks and practical resolutions," adds Phillips.
In a robust economy, many companies look at technology for growth. In the current economy, companies are evaluating and reducing their risks. Reduced or distracted staff compound the problems.
For instance, if critical technology processes are performed manually and without current documentation, what happens if the two I.T. staffers that know how to do this are laid off? Or one is laid-off and the other gets sick? Does this cause compliance or security risks? Is data protected?
Forte's assessments are designed to be factual and understandable by management and staff. The goal is not to assert blame for issues but to help protect the business, its clients and its employees.
In addition to the service line, Forte' has launched a corresponding web site and blog. www.NerdToEnglish.com explains more about the new service line. blog.NerdToEnglish.com offers free information to help businesses understand and overcome risks from technology and communication issues.